1. Alcance
A especificación inclúe diámetro normal NPS 10 ~ NPS48, clase de presión normal (150LB seal 300LB) válvulas de bolboreta de selo metálico triple excéntrico con bridas.
2. Descrición do produto
2.1 Requisitos técnicos
2.1.1 Estándar de deseño e fabricación : API 609
2.1.2 Estándar de conexión de extremo a extremo : ASME B16.5
2.1.3 Estándar de dimensión cara a cara : API609
2.1.4 O estándar de calidade presión-temperatura : ASME B16.34
2.1.5 Inspección e proba (incluída a proba hidráulica) : API 598
2.2 Produto Xeral
A válvula de bolboreta triple excéntrica con dobre selado metálico é un dos principais produtos de BVMC e amplamente utilizada en metalurxia, industria lixeira, enerxía eléctrica, petroquímica, canle de gas e outros campos.
3. Características e Solicitude
A estrutura é triple excéntrica e asenta de metal. Ten un bo rendemento de selado baixo a temperatura ambiente e / ou a alta temperatura. Un volume menor, un peso máis lixeiro, abrir e pechar de xeito flexible e unha vida útil máis longa son as súas evidentes vantaxes en comparación coas válvulas de comporta ou as válvulas globais. É amplamente utilizado en metalurxia, industria lixeira, enerxía eléctrica, petroquímica, canle de gas de carbón e outros campos, o uso de seguridade fiable, a válvula é a elección óptima das empresas modernas.
4.Estrutura
4.1 Válvula de bolboreta triple excéntrica de selado metálico como se mostra no bosquexo 1
Figura 1 Válvula de bolboreta de selado metálico triple excéntrica
5. O principio de selado:
Figura 2 Unha válvula de bolboreta de selado metálico tripla típica é un produto típico de BVMC, como se mostra no bosquexo 2.
(a) Características da estrutura: O centro de rotación da placa de bolboreta (é dicir, o centro da chave) é formar un nesgo A coa superficie de selado da placa de bolboreta e un sesgo B coa liña central do corpo da chave. E creouse un ángulo β entre a liña central da cara do selo e o corpo do asento (é dicir, a liña axial do corpo)
(b) Principio de selado: Baseado na dobre válvula de bolboreta excéntrica, a válvula de bolboreta excéntrica triple desenvolveu un ánguloβ entre as liñas centrais do asento e o corpo. O efecto de polarización é o que se mostra na sección transversal da figura 3. Cando a válvula de bolboreta de selado excéntrico triple está en posición totalmente aberta, a superficie de selado da placa de bolboreta estará completamente separada da superficie de selado do asento da chave. E formarase un espazo libre γ entre a cara de selado da placa de bolboreta e a superficie de selado do corpo igual que a dobre válvula de bolboreta excéntrica. Como se mostra na figura 4, debido á formación do ángulo β, os ángulosβ1 e β2 formaranse entre a liña tanxente da pista de rotación do disco e a superficie de selado do asento da válvula. Ao abrir e pechar o disco, a superficie de selado da tarxeta de bolboreta separarase e compactarase gradualmente e eliminará completamente o desgaste mecánico e a abrasión. Cando se rompe a válvula, a superficie de selado do disco separarase instantaneamente do asento da válvula. E só no momento de pechar completamente, o disco compactarase no asento. Como se mostra na figura 4, debido á formación do ángulo β1 e β2, cando a válvula de bolboreta está pechada, a presión do selo prodúcese pola xeración de torque de transmisión do eixe da válvula e non pola flexibilidade do asento da válvula de bolboreta. Non só pode eliminar a posibilidade de redución e fallo do efecto de selado causado polo envellecemento do material do asento, o fluxo frío, os factores de invalidación elásticos e pódese axustar libremente a través do torque de accionamento, de xeito que o rendemento de selado da válvula de bolboreta excéntrica tripla e a vida útil serán enormemente elevados. mellorado.
Figura 2 Válvula de bolboreta metálica de dobre sentido excéntrica triple
Figura 3 Diagrama da válvula de bolboreta de dobre sellado de metal dobre excéntrico en estado aberto
Figura 4 Diagrama da válvula de bolboreta de dobre sellado de metal dobre excéntrico en estado pechado
6.1 Instalación
6.1.1 Comprobando detidamente o contido da placa de identificación da válvula antes de instalala, asegúrese de que o tipo, o tamaño, o material do asento e a temperatura da válvula axustaranse ao servizo da canalización.
6.1.2 Comprobar preferentemente todos os parafusos das conexións antes da instalación, asegurándose de que se apertan uniformemente. E comprobar se a compresión e o selado do envase.
6.1.3 Válvula de retención con marcas de fluxo, como indica a dirección do fluxo,
E a instalación da válvula debe axustarse ás disposicións do caudal.
6.1.4 A tubaxe debe limparse e eliminar os seus aceites, escouras de soldadura e outras impurezas antes da instalación.
6.1.5 A válvula debe retirarse suavemente, prohibindo o seu lanzamento e caída.
6.1.6 Deberemos retirar a tapa de po nos extremos da válvula ao instalar a válvula.
6.1.7 Ao instalar a válvula, o espesor para a xunta da brida é superior a 2 mm e a dureza da costa é superior a 70 PTFE ou xunta de bobina, a brida dos parafusos de conexión debe axustarse en diagonal.
6.1.8 A soltura do envase pode deberse ao cambio de vibracións e temperatura no transporte e ao apertar as porcas da prensaestopas se hai unha fuga no selo do tallo despois da instalación.
6.1.9 Antes de instalar a válvula, hai que configurar a situación do actuador pneumático, co fin de que o funcionamento artificial e o mantemento sexan inesperados. E o actuador debe comprobarse e probarse antes de poñerse en produción.
6.1.10 A inspección entrante debe realizarse segundo as normas pertinentes. Se o método non é correcto ou causado polo home, BVMC Company non asumirá ningunha responsabilidade.
6.2 Almacenamento e Mintento
6.2.1 Os extremos deben cubrirse con cuberta de po nun cuarto seco e ventilado, para garantir a pureza da cavidade da válvula.
6.2.2 Cando se reutilice a válvula para o almacenamento a longo prazo, comprobarase se a embalaxe non é válida e enche aceite lubricante nas pezas xiratorias.
6.2.3 As válvulas deben usarse e manterse no período de garantía (segundo o contrato), incluíndo a substitución da xunta, o embalaxe, etc.
6.2.4 As condicións de traballo da válvula deben manterse limpas porque poden prolongar a súa vida útil.
6.2.5 As válvulas deben inspeccionarse e manterse regularmente durante o funcionamento para protexerse da resistencia á corrosión e garantir que o equipo estea en bo estado.
Se o medio é auga ou aceite, suxírese revisar e manter as válvulas cada tres meses. E se o medio é corrosivo, suxírese que todas as válvulas ou parte das válvulas deben revisarse e manterse todos os meses.
6.2.6 A válvula de presión de alivio do filtro de aire debería drenarse regularmente, descargar a contaminación e substituír o elemento filtrante. Manter o aire limpo e seco para evitar a contaminación por compoñentes pneumáticos, causa de fallo. (Vendo “o actuador pneumáticooperación instrución")
6.2.7 Os cilindros, os compoñentes pneumáticos e as tubaxes deben revisarse con coidado e regularidade prohibido fuga de gas (Ver "o actuador pneumático operación instrución")
6.2.8 Cando se reparen as válvulas, lavarán as pezas de novo, eliminando o corpo estraño, as manchas e o punto oxidado. Para substituír as xuntas e os empaquetamentos danados, debe fixarse a superficie de selado. A proba hidráulica debe realizarse de novo despois da reparación, pode usala cualificada.
6.2.9 A parte da actividade da válvula (como o vástago e o selo de empaquetado) debe manterse limpa e borrar o po para protexelo frei e corrosión.
6.2.10 Se hai unha fuga no envase e as porcas do prensaestopas deben apertarse directamente ou cambiar a embalaxe segundo a situación. Pero non está permitido cambiar a embalaxe con presión.
6.2.11 Se a fuga da válvula non se resolve en liña ou por outros problemas de funcionamento, cando se elimine a válvula debe seguirse os seguintes pasos:
- Preste atención á seguridade: para a súa seguridade, retirar primeiro a válvula da tubaxe debería comprender cal é o medio na tubaxe. Debería levar o equipo de protección laboral para evitar que o medio dentro da tubaxe se dane. Ao mesmo tempo para garantir que a presión media do gasoduto xa. A válvula debe estar completamente pechada antes de retirala.
- Retirar o dispositivo pneumático (incluído o manguito de conexión, ver "o actuador pneumático operación instrución") Debe ter coidado de operar para evitar danos no tallo e no dispositivo pneumático;
- Debe comprobarse o anel de estanqueidade do disco e do asento se teñen algunha rabuñadura cando a válvula de bolboreta está aberta. Se hai un lixeiro raspado para o asento, pode usar pano ou aceite de esmeril na superficie de selado para modificalo. Se aparece algunha arañazos profundos, deberíanse tomar as medidas axeitadas para reparar, a válvula de bolboreta pode usala despois da proba cualificada.
- Se o envase do vástago ten fugas, a prensaestopas debería retirarse e comprobando o vástago e o envasado coa superficie, se o vástago ten algunha arañazos, a válvula debe montarse despois de reparala. se o envase está danado, débese substituír.
- Se o cilindro ten problemas, comprobará os compoñentes neumáticos, asegurará que o fluxo do camiño de gas e a presión do aire, a válvula de inversión electromagnética é normal. Vendo “o actuador pneumáticooperación instrución")
- Cando se introduce o gas no dispositivo pneumático, asegúrase de que o cilindro sen interior nin exterior non teña fugas. Se o selo do dispositivo pneumático está danado pode provocar unha diminución do par de presión de funcionamento, de xeito que non se cumpra a operación de apertura e peche da válvula de bolboreta, prestará atención á inspección regular e ás pezas de reposición.
A válvula de bolboreta pneumática doutras pezas xeralmente non se repara. Se o dano é grave, póñase en contacto coa fábrica ou envíeo ao mantemento da fábrica.
6.2.12 Proba
A válvula será a proba de presión despois de que a válvula reparase a proba de acordo coas normas pertinentes.
6.3 Instrucións de funcionamento
6.3.1 A válvula pneumática con controlador de dispositivo de cilindro fará que o disco xire 90 ° para abrir ou pechar a válvula.
6.3.2 As direccións de apertura-peche da válvula de bolboreta accionada pneumáticamente deberán estar marcadas polo indicador de posición no dispositivo pneumático.
6.3.3 A válvula de bolboreta con truncamento e axuste pode usarse como interruptor de fluído e control de caudal. Xeralmente non se permite máis alá da condición límite presión-temperatura ou das alternativas frecuentes de presión e temperatura
6.3.4 A válvula de bolboreta ten a capacidade de resistencia á alta diferenza de presión; non deixe que a válvula de bolboreta abra baixo diferenza de alta presión, aínda que a diferenza de alta presión siga circulando. En caso contrario, pode causar danos ou incluso accidentes graves de seguridade e perda de bens.
6.3.5 As válvulas neumáticas usan con frecuencia e débense comprobar regularmente o rendemento do movemento e as condicións de lubricación.
6.3.6 Dispositivo pneumático no sentido das agullas do reloxo para que a válvula de bolboreta estea pechada, en sentido antihorario para que a válvula de bolboreta se abra.
6.3.7 Usando a válvula de bolboreta pneumática hai que prestar atención ao aire limpo, a presión de subministración de aire é de 0,4 ~ 0,7 Mpa. Para manter abertos os pasos de aire, non se permite bloquear a entrada de aire e o fluxo de aire. Antes de traballar, debe entrar no aire comprimido para observar se o movemento da válvula de bolboreta pneumática é normal. preste atención á válvula de bolboreta pneumática aberta ou pechada, se o disco está en posición totalmente aberta ou pechada. Prestar atención á posición da válvula ea posición do cilindro é constante.
6.3.8 A estrutura dos brazo de manivela dos actuadores pneumáticos é de cabeza rectangular, usada para o dispositivo manual. Cando se produce o accidente, pode eliminar a tubaxe de subministración de aire directamente cunha chave para que se poida realizar o funcionamento manual.
7. Erros, razóns e solución (ver Tab 1)
Pestana 1 Posibles problemas, causas e solución
Erros |
Causa do fracaso |
Solución |
A válvula que se move para as válvulas é difícil, non flexible |
1. Fallos do actuador2. Abrir o par é demasiado grande
3. A presión do aire é demasiado baixa 4. Fuga de cilindros |
1. Reparar e comprobar o circuíto eléctrico e o circuíto de gas para dispositivos pneumáticos 2. Reducir a carga de traballo e escoller correctamente os dispositivos pneumáticos
3. Aumente a presión do aire 4. Comprobe as condicións de selado do cilindro ou fonte de unión |
Fuga de embalaxe de talos | 1. Os parafusos do prensaestopas están soltos2. Embalaxe ou tallo de danos | 1. Apretar os parafusos da glándula2. Substitúe o envase ou o tallo |
Fugas | 1.A posición de peche do deputado de selado non é correcta | 1. Axustar o actuador para que a posición de peche do adxunto de selado sexa correcta |
2. O peche non chega á posición designada | 1. Comprobar que a dirección de apertura-peche está no lugar 2. Axustarse segundo as especificacións do actuador, de xeito que a dirección se sincronice co estado do aberto real.
3. A verificación dos obxectos que se atrapan está na canalización |
|
3. Partes da válvula danada① Dano do asento
② Danos no disco |
1. Substitúe asento2. Substitúe o disco | |
Caducidade do actuador |
1. O dano e caída da chave 2. O pin de parada cortado | 1. Substitúe a chave entre o vástago e o actuador2. Substitúe o pasador de tope |
A falla do dispositivo pneumático |
Ver "Especificacións do dispositivo pneumático de válvulas" |
Nota: o persoal de mantemento deberá ter coñecemento e experiencia relevantes.
Tempo de publicación: Nov-10-2020